Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
13:41 

~Моргана Шелимар~
Бродячее издевательство:)
А кто вчера до четырех утра читал Hunger games ? Скачала книжку, чтобы почитать на английском что-нибудь не нудное, и, оказалось, сделала удачный выбор - книга неплохо написана и затягивает)) сюжетные ходы предсказуемы, но я не придирчива, пока мне нравится юмор, полный ноток сарказма. А еще там замечательные описания еды)))

Эту книжку, правда, на русском, перечитали все наши режиссеры монтажа в прошлом месяце, она прошлась по рукам вместе с продолжением; я их пытала, понравилось или нет, все отвечали, что вторая хуже, но читать можно, а вообще, их раздражало постоянное описание одежды))) типа очень "для девочек". Так вот, я его как-то не сильно отметила, но ЕДА!))) как прочтешь про тамошнюю еду хочется то ли есть, то ли готовить.

@темы: Книги

URL
Комментарии
2013-03-30 в 14:49 

Симорошка
дайте мне точку опоры и я об неё споткнусь
Так вот, я его как-то не сильно отметила, но ЕДА!))) как прочтешь про тамошнюю еду хочется то ли есть, то ли готовить.

прям как у Фрая. :laugh:

первая книга да, замечательная. Вторую и третью я дочитала ради английского и завершения истории, они не такие стройные и захватывающие, много переливания из пустого в порожнее и странных сюжетных ходов (и действий героев).

2013-03-30 в 16:04 

Фионэль
Jette tei, meldo
Вот! Вторая хуже в официальном переводе. Но есть перевод одной девушки...совершенно по-другому начинает восприниматься.

2013-03-30 в 16:04 

Фионэль
Jette tei, meldo
Вот! Вторая хуже в официальном переводе. Но есть перевод одной девушки...совершенно по-другому начинает восприниматься.

2013-03-30 в 16:11 

Симорошка
дайте мне точку опоры и я об неё споткнусь
не знаю как там с переводами, но в оригинале тоже чувствуется скачок качества, именно в сюжете, логике повествования и поведении героев.

2013-03-30 в 16:14 

~Моргана Шелимар~
Бродячее издевательство:)
Симорошка, кстати да, как у фрая)))
ну и я все упорнее Кетнисс считаю габенкой :alles::lol:

Фионэль, о боги, так их даже ТРИ!))) капец)))

URL
2013-03-30 в 18:40 

Фионэль
Jette tei, meldo
~Моргана Шелимар~, да, их три!
а вот кстати у них с Фраем подоплека описания еды совершенно разная, я писала как-то об этом. У Фрая - сам автор пережила нищету и голод и у нее на этом пунктик - что еды много и она вкусная, что деньги можно не считать и тд.
а в Играх автор именно что показывает контраст между нищетой окраин и столицы. И потом, когда становятся видны другие дистрикты, помимо 12го - контраст еще разительней))

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

:) ~Концентрация сказки~

главная