Бродячее издевательство:)
Слушайте, ребят, никто не переводил на английский справку из ВУЗа? Ну мало ли)) Я тут, блин, не могу найти официальный перевод для "срок обучения - такой-то". Гугл предлагает term training, но как-то это мне не нравится =/ есть еще варианты?=)
UDP: ответ найден =) training period.
UDP: ответ найден =) training period.
И Лонгман согласен:
the job of being an apprentice, or the period of time in which you are an apprentice:
в один из примеров ставит:
a five-year apprenticeship